El nahuatl es el idioma utilizado por mexicas, también conocidos como aztecas o nahuas. Esta palabra se traduce como idioma suave o dulce. Comenzó a existir desde el siglo V y se habla en al menos 16 estados de la república mexicana.
Por supuesto dentro de este idioma podemos encontrar diferentes leyendas muy populares y la mejor parte es que cada una de estas leyendas se siguen difundiendo, haciendo que la lengua mexicana nahuatl no se pierda y siga viva durante muchísimas generaciones más.
Así que si quieres conocer una leyenda bastante popular traducida al nahuatl, sigue leyendo que nosotros nos encargamos de reunir la mejor y más interesante para ti. ¿Estás listo? ¡Comencemos!
Leyendas en nahuatl
Se cree que de este idioma existen al menos 30 variantes, entre los que se incluye el idioma Náhuat de El Salvador, al cual también se le conoce de forma incorrecta como «Pipil».
Gracias a la importancia de este idioma y al alcance que tiene en tantos estados, se han ido traduciendo una gran cantidad de historias y leyendas muy populares, que no sólo ayudan a que este idioma se mantenga vivo, sino que también hace que estas leyendas puedan llegar a más rincones que aún no las conocen.
Algunas de las leyendas que han logrado ser traducidas al nahuatl son:
La leyenda del nahual. Esta leyenda se origina realmente en el idioma nahuatl y cuenta la historia de una extraña criatura que durante el día finge ser un humano, pero por las noches se convierte en en una bestia. Gracias a que realizó un pacto con el diablo se cree que tiene ciertos poderes que le permitían controlar la lluvia, los truenos y el granizo.
Nahual deriva de la palabra «Chul» que significa «Divino» así que en conclusión «Nahual» significa espíritu divino.
La llorona: En el idioma nahualt se le conoce como Suachokalis y cuenta la historia de una mujer muy hermosa que se casó y tuvo 2 hijos. Luego de un tiempo se consiguió un amante. El esposo al enterarse de esto buscó a aquel hombre y lo mató para después marcharse a un rumbo desconocido.
No pasó mucho para que la mujer consiguiera otros amantes y llegó a estar muy mal de la cabeza, a tal punto de que creyó que sus hijos estorbaban y que lo mejor era matarlos. Así lo hizo, una noche de lluvia los llevó a un río donde los ahogó. Al poco tiempo comenzó a arrepentirse y entonces se trastornó. No comía y andaba sola sin hablar con nadie- Los días de lluvia eran los peores, pues le recordaban aquel trágico día.
Otras leyendas que también puedes encontrar en este idioma son: La leyenda de los soles y la leyenda del tlacuache. Ambas son leyendas nacidas en México y cuentan historias muy pero muy interesantes.
¿Qué te ha parecido esta nota? Estamos seguros que disfrutaste muchísimo poder conocer un poco más acerca de esta lengua tan importante pero que lamentablemente no muchas personas saben de ella. Recuerda que si te gustó el artículo puedes compartirlo con más personas, seguro les encantará.
¡Por cierto! Antes de que te vayas, queremos recomendarte esto que seguro que te interesa:
- Leyendas para leer cortas
- Leyendas de Monterrey
- Teodora Las Leyendas
- Leyendas imágenes
- Leyendas de sirenas
- Leyendas que no sean de terror
- Leyendas de Halloween
- Leyendas de Argentina
- Leyendas de Chihuahua
Son una serie de contenidos a parte del que has leído que puede ser interesante para tí ¡Muchas gracias por leernos!